Bibliothèques Idéales
Bibliothèque nationale et universitaire – Bnu
Né à Prague en 1960, André Markowicz a traduit tout Dostoïevski, c’est-à-dire les romans et nouvelles en quarante-cinq volumes de l’auteur des Frères Karamazov. Il est aussi, avec l’aide inestimable de Françoise Morvan, le traducteur du théâtre complet d’Anton Tchekhov ou de Nicolas Gogol. Ou encore l’oreille précieuse qui mit près de vingt-cinq ans à restituer les 6500 vers d’Eugène Onéguine d’Alexandre Pouchkine. Tout ceci parmi plus de 150 ouvrages depuis 1981, traduits du russe, de l’anglais, du latin ou du breton.
✨ Rencontre avec André Markowicz
🗓️ Samedi 8 juin, 17h
📍 Auditorium de la BNU
🎉 Entrée libre & gratuite, sans réservation
Les Journées de la traduction européenne sont organisées dans le cadre du contrat triennal « Strasbourg, capitale européenne », avec le soutien de ses partenaires : Etat, Région Grand Est, Collectivité européenne d’Alsace, Ville de Strasbourg.
📚 Un événement Strasbourg.Eu et Strasbourg Capitale Mondiale du livre – Lire Notre Monde. En partenariat avec la BNU.
https://www.facebook.com/events/1379153299562965/
Laisser un commentaire